Two well known examples in other sports - Arantxa Sachez Vicario and Ayrton Senna Da Silva. The former used the final surname extensively, the latter used it very seldom, at least in the sport. The latter name is actually Portuguese rather than Spanish, but the Portuguese usage is very similar.
Regards,
Jerry Moos Houston, TX
Fred Rafael Rednor <fred_rednor@yahoo.com> wrote: Amigos, Those aren't "alternate" surnames. It's just that in Spain, a complete name includes the names of both the father's and mother's families. The system is well understood in Spain but it sort of breaks down once you venture outside of the peninsula or have to deal with modern business forms, passports, etc. So the name you see in parentheses is the rider's mother's family name. Of course, you're going to say, "But the mother has 2 family names. Why is there only once extra name?" Well, what you typically see is the mother's father's surname. That is, unless the mother's mother's family had greater "honor", in which case you see those really long names like Federico Rafael Rednor Habas y Sacerdote. Hasta la vista, Fred Rednor (we'll use the short version here) - Arlington, Virigia, USA
> While we're on the topic of Spanish riders, can someone
> explain why Spanish
> names include alternate "last names"? For instance: Luis
> Ocaña (Pernia),
> Miguel Indurain (Larraya), José Maria Jimenez (Sastre). What
> are the rules
> structuring spanish names?
>
> Thanks!
> Aldo Ross (Wooljersey)
> Blue Ball, Ohio
>
>
> _______________________________________________
>
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business - Try our new resources site!
http://smallbusiness.yahoo.com/