[CR] for a ride?

(Example: Racing:Beryl Burton)

To: Classic Rendezvous <classicrendezvous@bikelist.org>
From: "julien peponnet" <julien.peponnet@wanadoo.fr>
Date: Sun, 30 Aug 2009 21:16:20 +0200
Subject: [CR] for a ride?


Hello Everyone,

This is my first email to the list although i've been reading (sometimes just trying to) your emails for a short while. I was asking myself something about english language, searching through google when i thought i might asked "more real" people. By the way, i am french and living in bordeaux, 30 years old... I know it is not the right place for this message and i apologize to whom might be offended reading one "boring message".

Here it is :

In french, we use two different spelling for a word that sounds exactly the same:

it is the word :

-ballade which means an old folklric song and has the same meaning in english (ballad) or -balade (with only one l as you noticed) which means having a ride or a walk which made me think of the list as we would say in french "a balade à vélo"...

I searched quite a bit on google but could someone confirm to me that a balad for you english native would not exist and never be understood as going for a ride?

It may feel stupid to you but it is important for my research..

the best for you all,

bye,

julien peponnet
bordeaux, france.