Re: [CR] for a ride?

Example: Production Builders:Peugeot

In-Reply-To: <>
References: <>
Date: Tue, 1 Sep 2009 15:23:44 -0400
From: Ken Freeman <>
To: julien peponnet <>
Cc: Classic Rendezvous <>
Subject: Re: [CR] for a ride?

I don't think there is a word "balade" in English, such as you are requesting, but looking in several dictionaries in my house, I would agree with Jane. There may be a connection if the pleasure of a dance is related to the pleasure of an outing. Both share the attributes of a pleasant activity involving locomotion produced by one's own legs.

On Sun, Aug 30, 2009 at 3:16 PM, julien peponnet <
> wrote:
> Hello Everyone,
> This is my first email to the list although i've been reading (sometimes
> just trying to) your emails for a short while. I was asking myself something
> about english language, searching through google when i thought i might
> asked "more real" people. By the way, i am french and living in bordeaux, 30
> years old...
> I know it is not the right place for this message and i apologize to whom
> might be offended reading one "boring message".
> Here it is :
> In french, we use two different spelling for a word that sounds exactly the
> same:
> it is the word :
> -ballade which means an old folklric song and has the same meaning in
> english (ballad)
> or
> -balade (with only one l as you noticed) which means having a ride or a
> walk which made me think of the list as we would say in french "a balade à
> vélo"...
> I searched quite a bit on google but could someone confirm to me that a
> balad for you english native would not exist and never be understood as
> going for a ride?
> It may feel stupid to you but it is important for my research..
> the best for you all,
> bye,
> julien peponnet
> bordeaux, france.