Re: [CR] Reynolds Tubing and English/French/Italian

(Example: Framebuilders:Pino Morroni)

From: <gpvb1@comcast.net>
To: classicrendezvous@bikelist.org
Subject: Re: [CR] Reynolds Tubing and English/French/Italian
Date: Thu, 01 Dec 2005 01:41:51 +0000


Date: Wed, 30 Nov 2005 16:52:29 +0100 (CET) From: Sergio SERVADIO <servadio@mail.df.unipi.it> To: gpvb1@comcast.net Cc: classicrendezvous@bikelist.org Subject: Re: [CR] Reynolds Tubing and English/French/Italian
> those Gran Sport changers worked. The only Italian I can think of in common
> usage is Tifosi and Gregario although when one of my feeble break-away attempts on a clun run is reeled in I announce "gruppo compato".
> But Italian has provided the all time classic cycling phrase "Uno homo solo commando" Apparently used by the radio commentator as Coppi topped the Stelvio alone. Magic. (sorry if I've abused Italian)

Yes, I am afraid you have.

Sergio Pisa Italia

Those were not my words. That was written by Ray Green of England.....

Greg Parker
Ann Arbor, Michigan